公司里领导常说的日语表达,柯桥零基础日语培训
2024-09-03 发布
区 域:
柯桥
联 系 人:泓畅吴老师
联系电话:18757519765
联系微信:18757519765
联系地址:蓝天市心广场2幢1单元501室
( 联系我的时候请说是在 轻信息网 上看到的 绍兴英语外语培训信息,谢谢! )
1.「君以外に適任はいない/君しかいない」
没有比你更合适的了/非你不可。
说这句话的时候,很多情况下,上司的真心话(本音)是【念のため、二番手は用意してあるが……】(以防万一,我已经准备好了后招)。
有时候吧,可能不只是预备了【二番手】,可能还有【三番手、四番手】也说不定呢……
2.「基本、まかせる」
基本上交给你了。
此时上司的真心话可能是【あとでこまかく指示するからな】(等下会给你具体的指示的,做好心里准备咯)。
这种场合最好不要一个人独断专行,多请示汇报才是王道。
3.「無理しなくていいから/できる範囲でかまわないから」
没事儿的,不用勉强的/能做到那一步做到那一步就行。
此时上司真正想表达的可能是【ダメならすぐにやり直させるぞ】(如果不行的话,我会让你马上重做的)。
这句话有时候就是【時間はないけどオレがOKするものを作ってこい】(虽然没有时间,但是你要做一个让我满意的才行)。
4.「着眼点は良かった」
着眼点挺不错的。
这句话的真实意图可能是【どうしてこうなってしまったんだ!】(怎么会变成这个样子的……)。
部门领导开始觉得下属的策划很有趣,就准了。后来发现很难进行下去,又不能承认自己当时的眼光有问题,这时候就经常会出现这句话了。
5.「社長も褒めてたぞ」
老总夸你了哦。
听到这句话时,可千万别忘记他的意思可能是【オレの功績も忘れるなよ】(你可别忘了军功章上有我的一半哟)。
这时候比较安全的就是回应一句【部長のおかげです】(这可多亏了部长您),没有您哪能做出这个成果来呢!
6.「今日は無礼講だ」
咱们今天不讲虚礼,尽情畅饮!
在新年会或者忘年会上经常出现这句话,此时领导说的这句话可能是【オレの悪口を言ってもいいってことじゃないぞ】(这可不是说可以说我的坏话)。
虽然说了今天不拘虚礼,但是恰到好处的距离感还是必须的,不然以后在公司可能就不好混了。
7.「あとは、若い人だけで」
接下来你们年轻人一起喝一会儿吧。
当领导说出这句话的时候,可能内心的OS是【正直、あいつらは疲れるんだ】(说实话,(跟)那些家伙(一起)挺累的)。
酒会告一段落之后,领导会经常一边看着手表一边说出上面这句话。这时候部下们要说【では私たちだけでもう少し】(那我们就再喝一会儿)比较好。
本以为领导此后会坐电车回家,但大部分场合他都是拐弯儿就去了经常光顾的小酒馆,一边喝酒一边跟妈妈桑抱怨,说【最近の若いヤツとは話も合わないから、飲んでて疲れるんだよ……】(最近这些年轻人呀,我跟他们说话说不到一块儿去,一起喝酒真心挺累的……)。
温馨提示:公司里领导常说的日语表达,柯桥零基础日语培训信息由轻信息网网友发布,其真实性及合法性由发布人负责。轻信息网仅引用以供用户参考。详情请阅读轻信息网免责条款。